Više od 30.000 žrtava! Zašto Islamski svijet samo gleda genocid u Gazi i ne čini ništa da ga spriječi?

Više od 30.000 žrtava! Zašto Islamski svijet samo gleda genocid u Gazi i ne čini ništa da ga spriječi?

Genocid u Palestini predstavlja jasnu zabrinutost za svaku muslimansku državu, ali, nažalost, druge muslimanske nacije nisu pokazale očekivani odgovor

Osim osuda, gotovo sve države s muslimanskom većinom imaju pasivan stav prema Gazi. Dok kritiziraju pokolj koji je u tijeku u Gazi, itekako su svjesni da je puko kritiziranje neučinkovito. Ovo se osuđivanje često doživljava kao pokušaj da se doima proaktivnim, prikrivajući njihovu nesposobnost da poduzmu značajne radnje. Zapravo, oni su iskreni i ozbiljni u svojoj kritici, ali to čine kako bi prikrili sram što ne mogu učiniti više. Od diktatora do izabranog vođe, nitko ne voli Izrael; napadaju samo riječima.

 

 

25,000 civilians killed in Gaza war as humanitarian needs go on rising | UN  News

 

 

U kontekstu arapskog svijeta, neki autoritarni režimi vide Palestinu kao teret. Oni ne žele učiniti više za Palestinu jer misle da to negativno utječe na njihove odnose s velikim silama. Da je Izrael okupirao cijelu Palestinu, malo bi se uznemirilo. Jer dok traje sukob, oni su pod pritiskom svojih ljudi. Stoga radije čekaju da sukob završi bez njihove intervencije.

 

Israel's Invasion of Gaza Could Yield Mass Atrocities, Genocide Against  Palestinians

 

 

Gluma je bolja nego besposlenost, ali oni toga, čini se, nisu svjesni. Ako se sukobe s Izraelom, ili barem postanu glasniji, bit će heroji među svojim narodom. Možda režimi nemaju dobre odnose sa svojim narodom, ali ako djeluju kako bi zaštitili sigurnost i čast arapskog naroda, ovaj će ih sigurno cijeniti. No, to se nitko nije sjetio niti se usudio učiniti.

 

In Israel and Gaza, scale of death overwhelms the living - Los Angeles Times

 

 

Šutnja arapskih režima također pokazuje da sve dok narod nije na vlasti, neće biti rješenja palestinskog problema. Ljudi nisu zabrinuti zbog gubitka moći ili resursa države. Osim toga, njihova ljubav prema palestinskom narodu je stvarna i tjera ih na akciju. Može se reći da bi palestinska stvar bila bolja od sadašnjeg statusa da su ljudi bili na vlasti u arapskom svijetu.

 

 

Israel, Hamas battle; at least 1,100 dead so far - Los Angeles Times

 

 

S druge strane, genocid u Palestini očito je problem svake muslimanske države. Nažalost, ni druge muslimanske zemlje nisu pokazale očekivanu reakciju. Ljutnja na jeziku nije se mogla pretvoriti u djelo jer se njihova situacija ne razlikuje od one u arapskim državama. Ili ne vide Palestinu kao svoje vlastito pitanje, zaokupljeni su domaćim pitanjima ili se boje sila koje stoje iza Izraela. Čini se da svaka muslimanska zemlja, i arapska i nearapska, čeka da se Izrael prestane boriti.

Izraelski rat u Gazi, genocid nad Palestincima

Vojni aspekt

Postoji i značajan vojni aspekt ovog pitanja. Dok je Pakistan jedina nacija s muslimanskom većinom koja ima nuklearne sposobnosti, geografski je udaljena od Palestine. S druge strane, susjedne zemlje nemaju nuklearno oružje, postavljajući pitanje je li to bio namjeran izbor ili su bile spriječene u nabavi takvog oružja. Postojanje atomskih bombi u izraelskom arsenalu ohrabruje državu okupatora da nekažnjeno počini genocid.

 

 

In Pictures: Death and destruction in Gaza as Israel attacks | Israel War  on Gaza News | Al Jazeera

 

Izrael možda neće moći upotrijebiti atomske bombe u Gazi jer bi tada i sam pretrpio žrtve, a zemlja bi bila nenastanjiva, ali može bez oklijevanja baciti atomske bombe na druge zemlje. Kako muslimanske zemlje to znaju, ne žele se kačiti s Izraelom. Inače, sukobi u posljednjih nekoliko mjeseci pokazali su da bi izraelska vojska bez nuklearnog oružja bila lako poražena. Međutim, prisutnost nuklearnog oružja djeluje kao sredstvo odvraćanja.

 

Photos: More devastation seen in Gaza as internet restored : The Picture  Show : NPR

 

Dakle, problem je nedostatak nuklearnog oružja. I arapske i nearapske muslimanske zemlje zaostaju u pogledu nabave nuklearnog oružja. Atomske bombe trebale su odavno biti tajno proizvedene. Izrael ih je također tajno proizvodio i nikada nije objavio njihovo postojanje. Muslimanske zemlje mogle su učiniti isto. Da su to učinili, možda bi palestinski problem bio riješen.

 

 

Israel aims to destroy Hamas. What comes next for Gaza is unclear. | The  Australian

 

Nuklearno oružje je doista sredstvo odvraćanja. Na primjer, jedini razlog zašto Sjeverna Koreja nije napadnuta je njeno nuklearno oružje. Ako se Sjedinjene Države i njihovi saveznici bore protiv Sjeverne Koreje, pobijedit će, ali ako Sjeverna Koreja uspije baciti jednu ili dvije atomske bombe prije nego bude poražena, neće imati smisla boriti se. Zato ne mogu ići na ovu zemlju. Stoga je nuklearno oružje potrebnije nego ikad, a nije ga tako teško proizvesti kao prije. Neka velike sile uvedu embargo zbog nuklearki, što ne može boljeti više od sramote gledati što se događa u Gazi.

 

 

 

Autor: İbrahim Karataş

Loading

admin

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

Translate »